Versi lengkap dari posting sebelumnya dengan judul sama, Osorezan Revoir. Sumber dari scanlation Shaman King (Hiroyuki Takei) oleh Manga-Rain. Uhm, mungkin bagi yang tidak mengikuti ceritanya tidak akan ‘ngeh’ dengan isinya. Biarlah🙂. Lagi iseng dan ingin posting ke blog. Itu saja alasannya ^-^.

Osorezan Revoir

To Yoh-san
The person who is waiting for you surely
Won’t let you have any lonely feelings
At least
Al least

The person who are you meeting surely
Won’t let you have any lonely feelings
At least
At least

Miserable and abandoned on the road
Half way through the trip lost all will
And Hope
Love is the meeting
The separation
It’s a tranparent piece of cloth
Osorezan revoir

To Anna-san
The black thousand-paper-cranes
That person quietly carries a heavy
Lonely mystery during the night
Even if unfoldable
Even if unfoldable

The black thousand-paper-cranes
That person quietly carries a heavy
Lonely mystery during the night
Even if unfoldable
Even if unfoldable

Unwavering, unshaken, holding pride
Excessively wanting bromide
Love is the meeting
The separation
It’s a transparent piece of cloth
Osorezan revoir

To myself
After around a thousand years
I can finally break away from these lonely feelings
Even if not forever
Even if not forever

This weak heart
I can finally tear off this heavy shell
Even if there is no grave
Even if there is no grave

Living amongst mankind, and still feeling sorrowful
Greeting each new year with feelings of happiness
Love is the meeting
The separation
It’s a transparent piece of cloth
Osorezan revoir

Though I’m unworthy
It’s the joy of supremacy to scatter and spread
That although I might appear lifeless
It does not bother me
So won’t you show me a smile or two?

This song, that will never become
A tender attachment to the heart
With this, will come to an end
What is that country that shines from aboves?
May it be where the Ksitigarbha is
Love is the meeting
The separation
It’s a transparent piece of cloth
Osorezan revoir
Osorezan au revoir